22 results

Your applied filters:

Raising the Mast, Empire State Building

Artist: Lewis W. Hine (American, 1874–1940)

Building the House

Artist: Primativo Evanno Poma (Peruvian)

Toronto 1969 (City Hall), from the Garry Winogrand portfolio, 1978

Artist: Garry Winogrand (American, 1928–1984)

Origen, pl. 18 of 29 from the series Solitudo sive vitae patrum eremicolarum (Male Hermits)

Engraver: Unknown
After: Maarten de Vos (Flemish, 1532–1603)
Publisher: Johann Sadeler I (Flemish, 1550–1600)
Publisher: Rafael Sadeler I (Flemish, 1560/61–1628/32)

Alferius, pl. 11 of 25 from the series Trophaeum Vitae Solitariae (Male Hermits)

Engraver: Johann Sadeler I (Flemish, 1550–1600)
After: Maarten de Vos (Flemish, 1532–1603)
Publisher: Johann Sadeler I (Flemish, 1550–1600)
Publisher: Rafael Sadeler I (Flemish, 1560/61–1628/32)

Cometa and Nicosia, 1 of 24 prints from the series Solitudo Sive Vitae Foeminarum Anachoritarum (Female Hermits in Landscapes)

Engraver: Adriaen Collaert (Flemish, 1560–1618)
After: Maarten de Vos (Flemish, 1532–1603)
Publisher: Adriaen Collaert (Flemish, 1560–1618)

Lesnaia gavan' v sovetskoi Karelii (The Timber Harbor in Soviet Karelia)

Artist: Nikolai Kostrov (Russian, 1901–1995)
Printer: 21-ia tipografiia OGIZ imeni Ivana Fedorova (Leningrad, active 20th century)
Publisher: Ob"edinenie gosudarstvennykh knizhno-zhurnal'nykh izdatel'stv-Izdatel'stvo Izobrazitel'noe iskusstvo (OGIZ-IZOGIZ)

Podgotovimsia dlia trudovykh podvigov na fronte sotsialisticheskogo stroitel'stva! (Let's Get Ready for Labor Exploits at the Forefront of Socialist Construction!)

Artist: Olga Eiges (Russian, 1910–1996)
Printer: 3-ia tipografiia "Krasnyi proletarii"
Publisher: Iskusstvo (Moscow & Leningrad, active 20th century)

Podgotovimsia dlia trudovykh podvigov na fronte sotsialisticheskogo stroitel'stva! (Let's Get Ready for Labor Exploits at the Forefront of Socialist Construction!)

Artist: Olga Eiges (Russian, 1910–1996)
Printer: 3-ia tipografiia "Krasnyi proletarii"
Publisher: Iskusstvo (Moscow & Leningrad, active 20th century)

Plan provedeniia tirazhei vyigryshei po gosudarstvennym zaimam v 1946 godu (Plan for Conducting Circulation Gains for the State Loans in 1946)

Artist: G. Berashadskii (Russian, active mid-20th century)
Editor: Tipografiia "Gudok"
Publisher: Gosfinizdat (Moscow, active 20th century)

Iunoshi i devushki! (Young Men and Women!)

Artist: Maria Nestarova-Berzina (Russian, 1897–1965)
Printer: Litografiia izdatel'stvo "Iskusstvo"
Publisher: Iskusstvo (Moscow & Leningrad, active 20th century)

42,3 milliarda rublei assignovano v novoi piatiletke na zhilishchnoe stroitel'stvo (42.5 Billion Roubles Have Been Allocated for Housing Construction in the New Five-Year Plan )

Artist: Evgeniy Maloletkov (Russian, 1915–1961)
Publisher: Voennoe izdatel'stvo ministerstva vooruzhennykh sil soiuza SSSR (Moscow, active 20th century)

Vitaminy ukrepliaiut zdorov'e, preduprezhdaiut zabolevaniia (Vitamins Strengthen Health, Prevent Sickness)

Artist: A. Rozenberg (Russian, active mid-20th century)
Printer: Kievskaia fabrika tsvetnoi pechati
Publisher: Gosmedizdat

Stroiteli! Shire vnedriaite industrial'nye metody rabot! (Builders! Spread Industrial Work Methods!)

Artist: Nina Bozhko (Ukrainian, born 1926)
Artist: A. A. Kapitan (Russian(?), active mid-20th century)
Printer: 2-ia khromo-litografiia imena Lenina
Publisher: Gosudarstvennoe izdatel'stvo literatury po stroitel'stvu i arkhitekture ukrainskoi SSR

Stroit' bol'she, bystree, luchshe! (Build More, Faster, Better!)

Artist: Ferdinand III, King of Sicily (Russian(?), born 1930)
Printer: Kalinskii poligrafkombinat Glavpoligrafproma (Kalinin, active 20th century)
Publisher: Izdatel'stvo "Izobrazitel'noe iskusstvo"

Tebia,- sovetskii chelovek! 15.000000 kvartir k 1965 godu! (For You, Soviet People! 15,000,000 Apartments by 1965!)

Artist: Vladimir Kalensky (Russian, 1920–2012)
Artist: I. Kalenskaya (Russian(?), active mid-20th century)
Printer: 1-ia fabrika ofsetnoi pechati UPP (active 20th century)
Publisher: Izdatel'stvo "Izobrazitel'noe iskusstvo"

Sovetskoe—znachit otlichnoe! (Soviet Means Excellence!)

Artist: Alexander Dobrov (Ukrainian, 1924–1989)
Printer: Kalinskii poligrafkombinat Glavpoligrafproma (Kalinin, active 20th century)
Publisher: Izdatel'stvo "Izobrazitel'noe iskusstvo"

Novoselam—dosrochno! (Ahead of Time for the Newcomers!)

Artist: V. Vladimirov (Russian(?), active mid-20th century)
Printer: 3-ia tipografiia "Krasnyi proletarii"
Publisher: Izdatel'stvo "Izobrazitel'noe iskusstvo"

"Zalataem seredinu" ("We're Patching Up the Middle")

Artist: Yuri Trunev (Russian, born 1921)
Printer: Tipo-litografiia "Khudozhnik RSFSR"
Publisher: Boevoi Karandash

S iunykh let k trudu i znaniiu put' otkryt pered toboi, obladaesh' pri zhelanii ty professii liuboi! (From a Young Age, the Path to Work and Knowledge Is Open Before You, You Can Have Any Profession That You Would Like!)

Artist: Vladimir Sachkov (Russian, 1928–2005)
Printer: 1-ia Obraztsovaia tipo-litografiia Gosizdata (Moscow, active 20th century)
Publisher: Izdatel'stvo "Sovetskii khudozhnik" (Moscow, active 20th century)

My stroim solnechnye goroda! (We Are Building Sunny Cities!)

Artist: Nikolai Charukhin (Russian, 1934–2009)
Printer: Tipografiia imeni V. Volodarskogo
Publisher: Izdatel'stvo "Izobrazitel'noe iskusstvo"

Related Content

  • View of Later European Art gallery

    Curatorial Areas

    The Gallery’s collection features art in all media from all regions of the globe and across time that now numbers nearly 300,000 objects.

  • A drawing of a large hill or a mountain. The landform is loosely sketched out, with areas of shading and others of gray and blue wash.

    Recent Acquisitions

    Browse works of art acquired by the Gallery from July 2023 through June 2024.

  • The tan-colored underside of a glazed blue object. A row of numbers appears handwritten on the surface, alongside several stickers. One of the stickers reads in part ORANGERIE DES TUILERIES.

    Provenance Research

    The Gallery actively researches the provenance of all works of art in its collection.

  • A curator holds an ancient object in a collection storage area, pointing out details to a visitor.

    Using the Collection

    Learn how to access our rich collection of images, documents, and more.