Search

Search the Collection

348 results

    Odin—v nadezhde na Il'iu; drugoi smeetsia:—sam pol'iu! (One waits in hope of Elijah, while the other laughs and says, "I'll water it myself")
    Zasedatel'skii ogrekh (Administrative flaw)
    Na zavode sel'skokhoziaistvennykh mashin (sborka mashin sposobom "konveier") (At a factory for agricultural machines (the assembly of machines using a "conveyor"))
    Filippovich—zhatva (Filippovich—Harvest)
    Nepreryvka (Uninterrupted work)
    s/khoz. Kommuna Molot'ba (Threshing on the communal farm
)
    Neft' (Oil)
    Staleliteinyi tekh. Zavod "serp i molot" (A steel shop. The "Hammer and Sickle" Factory)
    Angliiskie uglekopy (British coalminers)
    Volzhskaia flotiliia pod Tsaritsynom (The Volga Fleet near Tsaritsyn)

Pages